Любовь Миляева: «Пора возвращаться к себе»
Книги Любови Миляевой переведены на 40 языков народов мира. Поэт, публицист, драматург, общественный деятель в этом году отметит 35-летие своего творчества.
Родилась наша героиня 7 марта 1971 года в посёлке Верхние Серги Свердловской области. Окончила Красноуфимское педагогическое училище, факультет управления Тюменского государственного института искусств и культуры, спецкурсы в Российской академии государственной службы при Президенте РФ.
Первые строки стали болью души
Ароматный чай и пирог с вишнёвым вареньем, негромкая музыка – всё располагает к разговору о поэзии… Мы встретились в кафе, но разговор наш потёк не в поэтическом русле, а больше по линиям её судьбы, в том числе и творческой. В этом году 35 лет с тех пор, как легла на лист первая стихотворная строка.
Многие девчонки свои первые стихи начинают с вдохновения любовью. У Любови так не получилось. Первые строки стали болью души. Она потеряла сразу двух дорогих людей: близкого друга и отца. И просто замкнулась. Помог врач, который посоветовал не держать в себе, а выплеснуть всё на бумагу. Это был 1987 год, его она и считает отправной точкой теперь уже многолетнего творчества.
«Я вообще не гуманитарий, более того в школе русский язык был нелюбимым предметом, – говорит Любовь Геннадьевна. – Я левша, меня переучивали писать правой рукой, поэтому всё получалось медленно. Папа при этом всегда приговаривал: «Кто там шагает левой? Правой! Правой!» В математике мне всё было понятно. Но русский для меня, ребёнка кержаков-гамаюнов, имеющих особый говор, был трудным. Если бы мне в школе сказали, что буду писать стихи, работать литконсультантом, заниматься писательской деятельностью, никогда бы не поверила.
Но, как говорится, у судьбы свои планы. Полюбила Любовь и русский язык, потому что, когда стала работать в школе и преподавать по системе Занкова, всё сразу выстроилось в логическую цепочку. Жила она в то время в деревне Пырь-Ях. Выбрала её методом «тыка», закрыв глаза и указав на карте. Ей разрешили после педучилища не отрабатывать по распределению. При этом очень хотелось уехать куда-нибудь подальше, чтобы рана от потери близких начала заживать. Так она оказалась в Ханты-Мансийском автономном округе.
Вышла замуж за деревенского парня, родила дочь. Но спустя время поняла, что живёт как будто не своей жизнью. Она до сих пор благодарна бывшему супругу за оказанную в своё время поддержку, за дочь. Но жить в деревне больше не могла, уклад местной жизни очень разнился с привычным для неё. Помогла ситуация, когда Центр искусств Ханты-Мансийска начал набирать одарённых детей со всего округа для обучения с проживанием в интернате. Дочь вошла в их число и была определена на музыкальное отделение по классу фортепиано. И они уехали. Любовь снимала жильё. Было нелегко, приходилось трудиться на двух работах. Не так часто, как хотелось, но всё же виделась с дочерью.
«Открытие» в поэтической среде
Сейчас Любовь Геннадьевна не жалеет о принятом тогда решении, ведь Ханты-Мансийск открыл перед молодой женщиной новые возможности. В трудовой биографии были: секретарь-машинистка ТВ «Югория», специалист рекламного отдела ОТРК «Югра», учитель в школе на ОМК, сотрудник природного парка «Самаровский чугас», Музея нефти и газа и т.д. Она стала известной в писательских кругах. Появилось много знакомых из творческой среды. Вступила в Союз писателей, имея десятки рекомендаций известных людей. Вспоминает даже, когда Евгений Евтушенко прилетал из Америки на юбилей Ювана Шесталова, то они встречались, и тот предложил ей свою рекомендацию. Любовь отказалась, потому что не было необходимости. Евтушенко рассмеялся и сказал: «Первый раз встречаю человека, который отказывается от моей рекомендации!»
Но это было потом, а до этого девушка писала стихи просто для себя, для души и никого с ними не знакомила. Но однажды в аэропорту она случайно познакомилась с местным поэтом Андреем Тархановым. Разговорились, тот попросил Любовь прочесть что-нибудь. Ему понравилось, решил помочь опубликовать её стихи в газете «Новости Югры». Потом Андрей Семёнович предложил молодому автору поехать на писательский семинар в Тюмень, это было в далёком 1996 году. Там её назвали «открытием».
И таких «веховых» событий и людей в судьбе Любови Геннадьевны было много. Одно из них, особо значимое – начало работы над антологией литературы финно-угорских народов в двух томах. Это уникальные книги, в которых собраны проза и поэзия 11 финугорских народов. Около года ушло на работу. Когда книги вышли в свет, Любовь Геннадьевна поняла, что ей в этой работе не хватило оригиналов. Все произведения уже шли в переводе на русском языке. Так зародилась идея антологии «Югра многоликая». В библиотеках была только хантыйская и мансийская литература. Не было ни татарской, ни украинской и других. И всё закрутилось. Источники были всякие: Интернет, архивы, библиотеки, связи, знакомые. В итоге за десять лет работы – произведения на 30 языках. Когда вышла эта антология, работа не остановилась, до сих пор выходят на неё люди из разных республик с просьбой включить в проект, который на сегодня пополнился до 62 языков.
Творческая пауза
– За годы творчества вами создано много произведений – стихов, рассказов, пьес. Какое самое любимое или то, которым особо гордитесь?
– Любимых произведений много, одно назвать не получится. Есть, как я их для себя называю «веховые», значимые для меня, знаковые. К таковым относятся стихи «На грани», «Чей был крик?»… Что касается тех произведений, которыми горжусь… В первую очередь, это поэтическая опера «Сорни Най» («Золотая богиня»), созданная на основе мифологии коренных малочисленных народов обского Севера. Это первая поэтическая опера в мире – этому произведению и жанру нет аналогов в мировом культурном пространстве, оно уникально во всех смыслах. Произведение сложное, объёмное, я работала над ним более года, но, как говорят, получилось!
– Знаю, что ваше поэтическое творчество со временем переплелось с песенным. Что вдохновило?
– Вышло всё само собой. Стихи стали петься, слагаться в песни. Пела на вечеринках, для себя. А потом, когда я работала режиссёром в ДК «Октябрь» Владимир Пшеничников написал музыку и попросил сочинить на неё стихи. Так родилась одна из первых песен, ставшая публичной или, как её называют, «визитной карточкой» Ханты-Мансийска» – «Цветок Сибири». Её мелодия наряду с другими звучит ежедневно на главных часах Югры, расположенных на здании правительства Ханты-Мансийского автономного округа – Югры.
– Вы и сейчас продолжаете писать стихи для песен?
– Да. В этом году состоялась презентация песни «Русская сорочка» на музыку тюменского композитора Павла Андреенко, а исполнила её певица Наталья Середа.
– Над чем сейчас работаете?
– Я решила взять паузу. Просто пришло время вернуться к себе, к своим рукописям, работам, записям. Архивные папки ждут систематизации и хронологии, хочется разложить по полочкам.
35 лет – это дата, но итоги подводить ещё рано. Что ж, может быть, когда всё Любовь Геннадьевна «разложит по полочкам» и начнётся новая веха в её творчестве.
Любовь Ялышева